06 High School Student Life
高校3年生、上坂彩さんの高校生活(Katsu)です。上坂さんは、自転車で学校に行きます。日本の高校生は、学校に行くときは、自転車を使ったり、歩いて行ったり(Aruite ittari)します。家から遠い場合は、電車(Densha)やバスを使います。
This is the high school life of Aya Kamisaka, a third-year student. She goes to school by bicycle. High school students normally go to school by bicycle or on foot in Japan. If the school is far, they use a train or bus.
まず、学校に着いたら(Tsuitara)、くつをはきかえます。日本では、建物(Tatemono)の中(Naka)に入るとき(Hairu toki)、くつをぬぐことも多い(ōi)です。
When she arrives at school, first she changes her shoes. When you enter buildings, you often take off your shoes in Japan.
ぬいだくつは、「げた箱」(Getabako)にしまいます。学校では、自分(Jibun)のくつを入れる場所(Ireru basho)が、ひとりひとり決まって(kimatte)います。
You put your shoes in a shoe box. A space for your shoes is assigned at school.
学校の中ではくくつを、「上ばき」(Uwabaki)と言います(Iimasu)。上ばきは、げた箱の中に入っています。くつから上ばきにはきかえてから、建物の中に入ります。
Shoes you wear when you are in the school are called indoor shoes. Indoor shoes are kept in the shoe box. She changes into her indoor shoes and enters the building.
上ばきにはきかえたら、教室(Kyōshitsu)に向かいます(Mukaimasu)。
Having changed into her indoor shoes, she goes to the classroom.
教室に入ったら(haittara)、クラスのともだちに「おはよう」とあいさつします。教室では、自分の席(seki)が決まっています。教室に入ったら、教科書(kyōkasho)などを自分の机(tsukue)にしまいます。
When she enters the classroom, she says Good morning to her classmates. In the classroom, students have assigned seats. When entering the classroom, she puts her textbooks in her desk.
上坂さんの学校は女子校(joshi-kō)です。日本の高校は、男子(danshi)だけの男子校(danshikō)、女子だけの女子校があります。男子と女子がいっしょの高校を、共学(kyōgaku)といいます。
Aya's school is a girls' school. There are boys' schools where only boys go and girls' schools where only girls go in Japan. Schools for both boys and girls are called coed schools.
女子高生(Mesukōsei)はファッションやメイクにとても興味(kyōmi)があります。雑誌(Zasshi)を持って来て(motte kite)、みんなで見ます(mimasu)。
Female high school students are very interested in fashion and makeup. They bring magazines and look at them together.
授業(Jugyō)が始まる前は(hajimaru mae)、友だちとおしゃべりをします。勉強をする人もいます。
Before the class starts, she chats with her friends. Some students study.
8時50分に、授業が始まります。
Lessons start at 8:50.
国語(Kokugo)の授業です。先生(Sensei)の話(hanashi)を聞いて(kiite)、まじめにノートを取ります(torimasu)。高校では、先生は教科(kyōka)によって変わります(kawarimasu)。
This is a Japanese class. She pays attention to the teacher and seriously takes notes. Different teachers teach different subjects in high school.
昼食(Chūshoku)の時間(jikan)です。教室でお弁当を食べます。高校では給食(kyūshoku)がないのが普通です。昼食にはお弁当を持って行ったり(motte ittari)、売店(baiten)で買ったりします(kattari shimasu)。
It is lunchtime. Students eat box lunches in the classroom. Lunch isn't usually served at high school. Students bring a box lunch or buy something at a school stall.
上坂さんは、お母さんがつくったお弁当を食べます。自分でお弁当をつくる高校生もいます。
Aya eats her box lunch, which her mother made for her. Some students make their box lunch by themselves.
にんじんが、星(-bosh)の形(katachi)です。お弁当は、野菜(yasai)をいろいろな形に切ったり(kittari)、かざりを入れたりして(ire tari shite)、見(mite)て楽しめる(tanoshimeru)ようにすることも多いです。
The carrot is shaped like a star. Box lunches are often made to be pleasant to the eye, with vegetables cut into various shapes and decorations used.
上坂さんは、教室で友だちといっしょにお弁当を食べます。
She eats her box lunch with her friends in the classroom.
昼休み(Hiruyasumi)、上坂さんは図書室へ行きます。
During lunch break, Aya goes to the library.
図書室には、本がたくさんあります。図書室では、好きな本(sukinahon)を借りる(kariru)ことができます。本を読んだり(yon dari)、勉強(benkyō)したりすることもできます。
There are many books in the library. You can borrow books you like from the library. You can also read books and study there.
休み時間も勉強します。3年生は、もうすぐ大学受験(daigaku jukendesu)です。
She studies even during lunch break. Third-year students will take university entrance examinations soon.
上坂さんは外国語大学(gaikokugodaigaku)を受けるので(ukeru node)、英語(eigo)をいっしょうけんめい勉強しています。
Because Aya will take the entrance exam of a foreign studies university, she studies English very hard.
授業が終わる(owaru)のは4時すぎ。そうじをしてから帰ります(kaerimasu)。日本の学校では、そうじは生徒たちの仕事(shigoto)です。自分たちの教室を、自分たちできれいにします。
The classes finish after four. She does some cleaning before going back home. In Japanese schools, cleaning is the students' task. They clean the classroom themselves.
「ほうき」と「ちりとり」で、床(yuka)のごみを集めます(atsumemasu)。
She collects any trash on the floor using a broom and dustpan.
夕方(Yūgata)、家に帰りました(kaerimashita)。家に帰った人が言うあいさつは「ただいま」です。むかえる人のあいさつは「おかえり」です。
She comes back home in the early evening. When you return home, you say Tadaima.People at home welcome your return, saying Okaeri.
上坂さんのお父さん(otōsan)と弟さん(otōto-san)です。上坂さんの家では、家族(kazoku)そろって夕食(yūshoku)を食べます。最近は、部(bu)活動(katsudō)や塾(juku)、習いごと(narai-goto)などで帰り(kaeri)が遅く(osoku)なり、家族とは別(betsuni)に食べる高校生も多いです。
They are Aya's father and younger brother. At her house, the family eats dinner together. Recently, many students don't eat dinner with their family because they come home late due to school club activities, cram schools and other after-school lessons.
お母さんと上坂さんです。お母さんは、ビールを飲んで(nonde)います。夕食は、ご飯、みそ汁、肉(niku)料理(ryōri)などです。ご飯の入った(haitta )茶碗(chawan)を左手(hidarite)に持ち(mochi)、右手(migite)のはしでご飯や別(betsu)の皿(sara)のおかずをとって口(kuchi )に運びます(hakobimasu)。
Here are Aya and her mother. Her mother is drinking beer. The dinner is rice, miso soup, meat dishes and other things. In your left hand you hold the rice bowl. With chopsticks held in your right hand you take rice and side dishes and carry them to your mouth.
夜(Yoru)は、友だちとメールのやりとりをします。ほとんどの高校生が携帯電話を持っています。電話で話す(hanasu)こともありますが、メールのやりとりを楽しむ(tanoshimu)ことが多いです。
She enjoys exchanging e-mails with friends in the evening. Most high school students have a cell phone. They talk on the phone but more frequently use cell phones to enjoy exchanging e-mails.
上坂さんは、メールのほかに、音楽(ongaku)を聞いて(ongaku)すごすのも好き(suki)です。でももうすぐ受験(juken)なので、勉強もしなければなりません。
Besides e-mailing, Aya also likes listening to music. But because she has an entrance exam coming up, she has to study, too.
上坂さんは受験生(jukensei)なので、夜も勉強します。机(Tsukue)の前にはり紙(hari-shi)をして、自分を勇気づけます(yūkidzukemasu)。はり紙(Hari-shi)には、「なんとかはならない」「幸か不幸か(kōkafukōka)、受験生である期間(kikan)は短い(mijikai)」と書いて(kaite)あります。
Since Aya is a student preparing for an exam, she studies even at night. She posted a sign on her desk to encourage herself. On the sign, the words read You have to prepare to achieve the goal and Fortunately or unfortunately, you won't be preparing for exams forever.
現在(Genzai)、日本の高校生のほとんどは、電子辞書(denshijijo)で勉強します。電子辞書には、英語の辞書(jisho)のほかにも、百科事典(hakkajiten)や漢字辞典(kanji jiten)もあって、とても便利(benri)です。紙(Kami)の辞書を使う人(tsukau hito)は、少なくなりました。
Nowadays, most high school students in Japan use an electronic dictionary. It contains an encyclopedia and a Chinese character dictionary as well as an English dictionary, and it is very convenient. Very few people use a printed dictionary these days.
夜の1時ごろ寝ます(nemasu)。高校生の平均(heikin)すいみん時間は6~7時間といわれています。
She goes to bed around 1 am. High school students are said to sleep 6-7 hours a night on average.
----------------------
Practice!!!
高校3年生、上坂彩さんの高校生活です。上坂さんは、自転車で学校に行きます。日本の高校生は、学校に行くときは、自転車を使ったり、歩いて行ったりします。家から遠い場合は、電車やバスを使います。 まず、学校に着いたら、くつをはきかえます。日本では、建物の中に入るとき、くつをぬぐことも多いです。ぬいだくつは、「げた箱」にしまいます。学校では、自分のくつを入れる場所が、ひとりひとり決まっています。学校の中ではくくつを、「上ばき」と言います。上ばきは、げた箱の中に入っています。くつから上ばきにはきかえてから、建物の中に入ります。上ばきにはきかえたら、教室に向かいます。教室に入ったら、クラスのともだちに「おはよう」とあいさつします。教室では、自分の席が決まっています。教室に入ったら、教科書などを自分の机にしまいます。上坂さんの学校は女子校です。日本の高校は、男子だけの男子校、女子だけの女子校があります。男子と女子がいっしょの高校を、共学といいます。女子高生はファッションやメイクにとても興味があります。雑誌を持って来て、みんなで見ます。授業が始まる前は、友だちとおしゃべりをします。勉強をする人もいます。8時50分に、授業が始まります。国語の授業です。先生の話を聞いて、まじめにノートを取ります。高校では、先生は教科によって変わります。昼食の時間です。教室でお弁当を食べます。高校では給食がないのが普通です。昼食にはお弁当を持って行ったり、売店で買ったりします。上坂さんは、お母さんがつくったお弁当を食べます。自分でお弁当をつくる高校生もいます。にんじんが、星の形です。お弁当は、野菜をいろいろな形に切ったり、かざりを入れたりして、見て楽しめるようにすることも多いです。上坂さんは、教室で友だちといっしょにお弁当を食べます。昼休み、上坂さんは図書室へ行きます。図書室には、本がたくさんあります。図書室では、好きな本を借りることができます。本を読んだり、勉強したりすることもできます。休み時間も勉強します。3年生は、もうすぐ大学受験です。上坂さんは外国語大学を受けるので、英語をいっしょうけんめい勉強しています。授業が終わるのは4時すぎ。そうじをしてから帰ります。日本の学校では、そうじは生徒たちの仕事です。自分たちの教室を、自分たちできれいにします。「ほうき」と「ちりとり」で、床のごみを集めます。夕方、家に帰りました。家に帰った人が言うあいさつは「ただいま」です。むかえる人のあいさつは「おかえり」です。上坂さんのお父さんと弟さんです。上坂さんの家では、家族そろって夕食を食べます。最近は、部活動や塾、習いごとなどで帰りが遅くなり、家族とは別に食べる高校生も多いです。お母さんと上坂さんです。お母さんは、ビールを飲んでいます。夕食は、ご飯、みそ汁、肉料理などです。ご飯の入った茶碗を左手に持ち、右手のはしでご飯や別の皿のおかずをとって口に運びます。夜は、友だちとメールのやりとりをします。ほとんどの高校生が携帯電話を持っています。電話で話すこともありますが、メールのやりとりを楽しむことが多いです。上坂さんのお父さんと弟さんです。上坂さんの家では、家族そろって夕食を食べます。最近は、部活動や塾、習いごとなどで帰りが遅くなり、家族とは別に食べる高校生も多いです。上坂さんは受験生なので、夜も勉強します。机の前にはり紙をして、自分を勇気づけます。はり紙には、「なんとかはならない」「幸か不幸か、受験生である期間は短い」と書いてあります。現在、日本の高校生のほとんどは、電子辞書で勉強します。電子辞書には、英語の辞書のほかにも、百科事典や漢字辞典もあって、とても便利です。紙の辞書を使う人は、少なくなりました。夜の1時ごろ寝ます。高校生の平均すいみん時間は6~7時間といわれています。
Komentar
Posting Komentar